Nederlanders houden hun adem in

voor literaire Koranbewerking

 

 

Vandaag verschijnt bij uitgeverij De Geus het tweeluik:

De boodschapper/De Koran van de Nederlandse schrijver Kader Abdolah.

Het wordt volgens Abdolah zelf ‘de eerste Koran ter wereld die zal worden gelezen.’

Toch wacht Nederland bang af of alle moslims er zo positief over denken.

 

 

kader abdolah

 

Kader Abdolah

 

 

De befaamde Nederlandse schrijver van Perzische afkomst werkte drie jaar aan het tweeluik, dat vandaag in een eerste druk van 75.000 exemplaren in de boekhandel arriveert. De schrijver en zijn uitgever hopen met de uitgave een positieve bijdrage te leveren in het debat over de islam in de westerse cultuur. Verwacht wordt dat de publicatie Nederland opnieuw, na Theo Van Gogh en Geert Wilders, in het midden van een explosief islamdebat zal plaatsen. De overheid bood Abdolah al politiebescherming aan, maar de schrijver wijst die vooralsnog beslist van de hand. “Ultrarechts wil de Koran verbieden. Tegen hen zeg ik: Ik verdedig de Koran niet, ik draag hem alleen voor,” zei Abdolah vorige week. “De fanatici zullen kwaad zijn dat ik me heb bemoeid met de heilige tekst. Tegen hen zeg ik: Vriend, wees niet boos op mij, ik heb het uit liefde gedaan.”

 

Kader Abdolah, geboren in Iran als Hossein Sadjadi Ghaemmaghami Farahani, is niet gelovig, maar zag een mooi verhaal in de heilige schrift van de islam. Net zoals hij dat in de Bijbel en de Thora ziet, boeken die hij de “juwelen van de literatuur” noemt. Vooral de figuur van de profeet Mohammed, die als personage in beide boeken voorkomt, sprak de schrijver aan, zo vertelde hij afgelopen week tijdens de presentatie van zijn tweeluik. “Ik heb iets moois met hem gedaan. Een miljard moslims hebben het constant over Mohammed, maar geen van hen heeft hem gekend. Hij is heilig verklaard en daarmee beroofd van zijn menselijkheid. Dat vond ik een belediging.” Die teneur duikt vooral op in De boodschapper, het eerste deel van het tweeluik, dat een soort heiligenleven is van de profeet. “Het is een beetje ‘geliteratuurd,’ maar alles wat bekend is over het leven van de profeet zit in het verhaal,” zegt woordvoerder Ad van Rijsewijk van uitgeverij De Geus.

 

Het tweede boek, getiteld De Koran, is wellicht het controversieelste. Abdolah maakte een literaire bewerking van het heilige boek. Het doel van het werk, zo preciseerde de auteur, is de Koran toegankelijk te maken voor alle Nederlanders, die nieuwsgierig zijn over wat er nu allemaal in staat. Het wordt “de eerste Koran ter wereld die zal worden gelezen,” beloofde de schrijver, wiens vorige werken naar het Engels, Italiaans, Spaans, Deens, Noors, Hebreeuws en Turks werden vertaald. Abdolah groeide op met de Koran. Hij werd geboren in de Iraanse streek Farahani, waar de leer van de islam streng wordt gevolgd. Doordat hij vanaf zijn twaalfde clandestien westerse literatuur begon te lezen, snoof hij ook de vrijheid op die heerste in de landen waar die boeken waren geschreven. Tijdens zijn studie natuurkunde in Teheran sloot hij zich aan bij een ondergrondse linkse partij, die zich eerst tegen de dictatuur van de sjah en later tegen die van de ayatollahs verzette. Eind jaren tachtig moest hij vluchten uit Iran en kwam in een asielzoekerscentrum in het Nederlandse Apeldoorn terecht. Hij begon als een gek Nederlandse literatuur te lezen en publiceerde in 1993 zijn debuut: de verhalenbundel De adelaars. In Uitgelezen leest u woensdag een interview met Kader Abdolah.

 

 

Een bijdrage van Redactie: Breda-en-alles-daaromheen.

 

26 april 2008

 

Home

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 



 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

stats count


 

BREDA-EN-ALLES-DAAROMHEEN